1
00:04:45,452 --> 00:04:48,322
Drive. Drive. Just go! Drive!
2
00:05:06,556 --> 00:05:08,549
- Saul?
- What?
3
00:05:08,641 --> 00:05:09,840
It's Carrie.
4
00:05:11,353 --> 00:05:13,808
- Where are you?
- Headed to Mellat Park.
5
00:05:13,897 --> 00:05:17,313
Goddamn it, Carrie. You should be
on a plane, on your way to Geneva.
6
00:05:18,026 --> 00:05:22,071
He went through with it, Saul.
He killed Akbari. Brody did.
7
00:05:23,323 --> 00:05:26,822
- What are you talking about?
- He completed the mission after all.
8
00:05:29,037 --> 00:05:30,282
How do you know this?
9
00:05:30,372 --> 00:05:33,242
Because I just spoke to him.
He called me from Akbari's office.
10
00:05:34,709 --> 00:05:37,461
- And you believed him?
- What do you mean?
11
00:05:37,545 --> 00:05:39,834
- You heard me.
- Yes, I believed him.
12
00:05:39,923 --> 00:05:43,588
If I were Akbari, and I'd just learned
about a CIA operation in my backyard...
13
00:05:43,677 --> 00:05:45,550
I'd want to drop a net
over it immediately.
14
00:05:45,637 --> 00:05:48,840
- That's not what's happening here.
- You don't know that.
15
00:05:48,932 --> 00:05:51,008
- Where's Brody now?
- On his way here.
16
00:05:51,101 --> 00:05:55,430
Don't dismiss the possibility that he's
leading security forces to your location.
17
00:05:56,106 --> 00:05:58,893
Is there even one person
on the planet you trust, Saul?
18
00:06:01,194 --> 00:06:03,270
You are aware what happens
if you're caught?
19
00:06:03,363 --> 00:06:04,478
I'm aware.
20
00:06:04,572 --> 00:06:07,110
We will be forced to deny
all knowledge of you.
21
00:06:07,200 --> 00:06:09,074
There will be no negotiating
your release.
22
00:06:09,160 --> 00:06:11,449
- So be it.
- For Christ's sake, Carrie.
23
00:06:11,538 --> 00:06:14,492
Even if you're right about Brody...
24
00:06:14,582 --> 00:06:16,456
he'll never make it out of Tehran.
25
00:06:16,543 --> 00:06:19,746
We might if we go now. We might
if you authorize the extraction plan.
26
00:06:19,838 --> 00:06:22,329
You know I have to get confirmation
of Akbari's death first.
27
00:06:22,424 --> 00:06:24,547
Then confirm it, already.
28
00:06:26,970 --> 00:06:29,342
Get Javadi on the line.
29
00:06:59,461 --> 00:07:02,165
Get out, get out.
Out, out, get out.
30
00:07:02,255 --> 00:07:04,082
Out. Go, go.
31
00:07:04,174 --> 00:07:05,834
Walk, walk.
32
00:07:06,718 --> 00:07:09,173
Go. Turn around.
33
00:07:20,899 --> 00:07:22,891
Give me your phone. Phone.
34
00:07:22,984 --> 00:07:24,941
Give me your phone.
35
00:07:27,072 --> 00:07:28,732
Come on.
36
00:08:15,286 --> 00:08:16,946
Come on.
37
00:08:40,103 --> 00:08:42,808
- Move over, I'm driving.
- Jesus. You scared the shit out of me.
38
00:08:42,897 --> 00:08:44,937
I had to make sure
you weren't being followed.
39
00:08:45,025 --> 00:08:46,816
- Where we going?
- To switch cars.
40
00:08:46,901 --> 00:08:48,894
Mine's on the other side of the park.
41
00:08:48,987 --> 00:08:50,861
Then out of the city, heading east.
42
00:08:50,947 --> 00:08:53,153
- East?
- To a safe house in Garmsar.
43
00:08:53,241 --> 00:08:56,112
- And after that?
- Then after that, it's up to Saul.
44
00:08:56,202 --> 00:08:57,862
Get down.
45
00:09:04,794 --> 00:09:06,419
It's not a trick.
46
00:09:06,504 --> 00:09:09,339
- You're 100 percent sure?
- One hundred percent.
47
00:09:09,424 --> 00:09:11,251
Akbari's dead.
48
00:09:13,303 --> 00:09:14,501
I'll be damned.
49
00:09:15,138 --> 00:09:16,217
Where is he?
50
00:09:16,306 --> 00:09:18,429
Brody? I don't know.
51
00:09:18,516 --> 00:09:20,176
Come on, Saul.
52
00:09:20,268 --> 00:09:23,222
You're working on a plan to get him
out of the country as we speak.
53
00:09:23,313 --> 00:09:26,397
- That plan was scrapped six days ago.
- Good.
54
00:09:26,483 --> 00:09:28,808
Because I was just put in charge
of the manhunt.
55
00:09:28,902 --> 00:09:30,645
Which means I need him arrested...
56
00:09:30,737 --> 00:09:32,730
and in front of a magistrate
by tomorrow morning.
57
00:09:32,822 --> 00:09:34,862
I told you, I don't know where he is.
58
00:09:34,949 --> 00:09:37,108
I don't think you appreciate
the situation here.
59
00:09:37,827 --> 00:09:40,828
The longer he eludes us,
the weaker I look...
60
00:09:40,914 --> 00:09:44,164
and the less chance I have
of being chosen to replace Akbari.
61
00:09:47,420 --> 00:09:49,413
He's with Carrie, isn't he?
62
00:09:50,090 --> 00:09:52,841
That's why you're acting so damn cagey.
63
00:09:55,136 --> 00:09:56,928
Listen to me.
64
00:09:57,013 --> 00:10:00,098
You and I have to consider
the worst case scenario here.
65
00:10:00,183 --> 00:10:01,214
Which is what?
66
00:10:01,309 --> 00:10:03,598
That he and Carrie
are captured together.
67
00:10:03,687 --> 00:10:07,636
Once that happens, I lose the ability
to control events on the ground.
68
00:10:08,775 --> 00:10:12,642
Tell me where he is,
and at least I can protect your girl.
69
00:10:15,699 --> 00:10:17,323
I'll get back to you.
70
00:10:21,246 --> 00:10:23,285
Well?
71
00:10:23,373 --> 00:10:26,706
The man's persuasive, what can I say?
72
00:10:26,793 --> 00:10:28,869
So you'd give them up?
73
00:10:30,505 --> 00:10:31,880
I would.
74
00:10:31,965 --> 00:10:34,538
Even after what Brody
managed to do today?
75
00:10:35,218 --> 00:10:37,258
I guess I'd weigh that
against the likelihood...
76
00:10:37,345 --> 00:10:40,263
of him and Carrie making it
to the safe house at all.
77
00:10:43,101 --> 00:10:44,512
Saul.
78
00:10:45,270 --> 00:10:48,306
It's your last full day as director.
79
00:10:49,149 --> 00:10:51,604
You might want
to take your foot off the gas.
80
00:10:55,947 --> 00:10:57,525
No.
81
00:10:58,533 --> 00:11:00,276
Initiate the extraction plan.
82
00:11:40,492 --> 00:11:42,780
I was born in the desert.
83
00:11:43,995 --> 00:11:45,655
You were?
84
00:11:46,498 --> 00:11:48,455
In the Mojave.
85
00:11:49,417 --> 00:11:52,204
It's where my old man was stationed.
86
00:11:53,004 --> 00:11:55,673
At the Air Ground Combat Center there.
87
00:11:58,551 --> 00:12:00,877
I can't believe I didn't know that.
88
00:12:04,224 --> 00:12:06,715
At least he's not around anymore.
89
00:12:09,521 --> 00:12:11,560
All this would've broke his heart.
90
00:12:24,661 --> 00:12:25,692
Car.
91
00:12:34,671 --> 00:12:35,702
Okay.
92
00:12:40,385 --> 00:12:42,176
How much further?
93
00:12:43,012 --> 00:12:45,254
About 50 miles or so.
94
00:13:40,904 --> 00:13:42,777
- I need a bathroom.
- Over there.
95
00:14:42,298 --> 00:14:44,872
We have breaking news
right now out of Iran...
96
00:14:44,968 --> 00:14:48,551
where IRIB TVis reporting
the assassination...
97
00:14:48,638 --> 00:14:50,678
of General Danesh Akbari...
98
00:14:50,765 --> 00:14:53,552
the ranking officer
in Iran's Revolutionary Guard...
99
00:14:53,643 --> 00:14:55,885
and leader of the Quds Force.
100
00:14:55,979 --> 00:14:58,018
- Scott.
- Details are still unconfirmed...
101
00:14:58,106 --> 00:15:01,060
What's it gonna be,
Afghanistan or Turkey?
102
00:15:01,151 --> 00:15:03,227
DEVGRU is pulling together
an extraction team...
103
00:15:03,319 --> 00:15:05,193
from a squadron based
in Herat, Afghanistan.
104
00:15:05,280 --> 00:15:06,739
Show me.
105
00:15:06,823 --> 00:15:12,162
Got 16 men, four helos,
two Black Hawks and two Chinooks.
106
00:15:12,245 --> 00:15:14,914
Black Hawks
enter Iranian airspace here.
107
00:15:14,998 --> 00:15:18,283
Initial flight plan has them
diverting north at Torbat-e Heydarieh...
108
00:15:18,376 --> 00:15:20,036
skirting the Great Salt Desert...
109
00:15:20,128 --> 00:15:22,833
making their way directly down
this ridgeline to Carrie's coordinates.
110
00:15:22,922 --> 00:15:26,671
- Total flying time from the base?
- Approximately 210 minutes.
111
00:15:26,760 --> 00:15:28,633
And the Chinooks?
112
00:15:28,720 --> 00:15:32,303
I assume they're staying
on the Afghan side to provide support.
113
00:15:32,390 --> 00:15:34,264
In case the Black Hawks
get into trouble...
114
00:15:34,350 --> 00:15:36,723
and/or the SEALs have to
fight their way out of Iran.
115
00:15:36,811 --> 00:15:39,481
- I don't like the sound of that.
- Neither does JSOC.
116
00:15:40,648 --> 00:15:42,974
The operation is basically unrehearsed.
117
00:15:43,068 --> 00:15:45,107
Iran's border installations likely include...
118
00:15:45,195 --> 00:15:48,112
the latest Chinese
anti-stealth radar technology.
119
00:15:48,198 --> 00:15:50,274
I'll let the director
know your concerns.
120
00:15:50,367 --> 00:15:54,696
Would that still be Mr. Berenson,
or is that now Mr. Lockhart?
121
00:15:54,788 --> 00:16:00,126
That would still be Mr. Berenson,
for another 11 hours and 10 minutes.
122
00:16:16,476 --> 00:16:18,136
Thanks.
123
00:16:18,228 --> 00:16:21,145
- It got cold fast.
- It did.
124
00:16:24,025 --> 00:16:26,350
We could be here
a couple of days at least.
125
00:16:26,444 --> 00:16:28,318
There are worse places.
126
00:16:33,743 --> 00:16:36,863
You want to tell me
what's going on with you?
127
00:16:39,708 --> 00:16:42,163
I just took a man's life today, Carrie.
128
00:16:45,213 --> 00:16:46,873
He was a bad guy, Brody.
129
00:16:46,965 --> 00:16:49,882
- Yeah, I get that.
- Worse than bad.
130
00:16:49,968 --> 00:16:53,633
He sent kids, chained together,
tens of thousands of them...
131
00:16:53,722 --> 00:16:57,137
into the Iraqi lines,
often to clear minefields.
132
00:17:05,066 --> 00:17:07,557
- Hello.
- Are you and Brody at the safe house?
133
00:17:08,611 --> 00:17:10,984
- We are.
- You were right about him.
134
00:17:11,072 --> 00:17:13,231
He did what he said.
135
00:17:13,324 --> 00:17:15,732
- Tell him well done.
- I will.
136
00:17:16,453 --> 00:17:19,157
I'm gonna do what I said,
get him out safely.
137
00:17:19,247 --> 00:17:21,121
I'm scrambling a recovery team now.
138
00:17:21,750 --> 00:17:22,995
Thank you, Saul.
139
00:17:23,084 --> 00:17:26,418
If all goes well, they should be
at your location before sunrise.
140
00:17:27,797 --> 00:17:28,995
We'll be waiting.
141
00:17:29,090 --> 00:17:31,760
I myself am leaving for Germany
in the morning.
142
00:17:31,843 --> 00:17:34,927
- See you at Ramstein.
- See you there.
143
00:17:51,321 --> 00:17:54,156
- You asleep?
- No.
144
00:17:55,450 --> 00:17:57,526
That was Saul.
145
00:17:57,619 --> 00:17:58,994
They're getting us out tonight.
146
00:17:59,704 --> 00:18:00,867
That was fast.
147
00:18:04,000 --> 00:18:05,874
He wanted me to tell you, "Well done. "
148
00:18:06,920 --> 00:18:08,034
Whatever that means.
149
00:18:10,340 --> 00:18:12,747
It means a lot coming from him.
150
00:18:17,555 --> 00:18:19,215
So what happens next?
151
00:18:20,600 --> 00:18:23,173
- What do you mean?
- When we get home.
152
00:18:24,270 --> 00:18:26,346
What happens next?
153
00:18:29,192 --> 00:18:31,066
I don't know.
154
00:18:34,197 --> 00:18:35,905
What do you want to happen?
155
00:18:36,658 --> 00:18:40,702
Honestly, I never expected to get this far.
156
00:18:42,247 --> 00:18:44,370
So I've tried not to think about it.
157
00:18:47,085 --> 00:18:49,042
I've thought about it.
158
00:18:54,884 --> 00:18:57,636
There was this man in Caracas.
159
00:18:58,388 --> 00:19:00,096
He was a doctor.
160
00:19:00,849 --> 00:19:02,509
He called me a cockroach.
161
00:19:03,727 --> 00:19:06,218
Unkillable, bringing misery
wherever I go.
162
00:19:06,312 --> 00:19:08,803
- That's harsh.
- But accurate.
163
00:19:09,899 --> 00:19:12,473
This was about redemption, mine.
164
00:19:12,569 --> 00:19:14,027
You said so yourself.
165
00:19:14,112 --> 00:19:16,484
- What a fucking joke.
- It was about redemption.
166
00:19:16,573 --> 00:19:20,820
In what universe can you redeem
one murder by committing another?
167
00:19:20,910 --> 00:19:24,114
You're a Marine, Brody.
The rules are different.
168
00:19:24,205 --> 00:19:26,281
I'm a lot of things.
169
00:19:26,374 --> 00:19:29,079
But I'm not a Marine anymore.
170
00:19:29,169 --> 00:19:30,829
I haven't been for some time.
171
00:19:32,922 --> 00:19:37,501
You were asked to do a mission on
behalf of your country and you did it.
172
00:19:37,594 --> 00:19:39,752
- Is that what you tell yourself?
- That's what I believe.
173
00:19:39,846 --> 00:19:43,096
Wind us up
and point us in a direction?
174
00:19:43,183 --> 00:19:45,756
If that's what you think, why'd
you agree to do it in the first place?
175
00:19:45,852 --> 00:19:48,343
That is becoming less and less
fucking clear.
176
00:20:08,833 --> 00:20:10,992
I'm pregnant.
177
00:20:11,086 --> 00:20:11,916
What?
178
00:20:14,589 --> 00:20:18,456
I'm four months pregnant.
From our time at the lake.
179
00:20:19,094 --> 00:20:20,885
Carrie. Jesus.
180
00:20:21,554 --> 00:20:23,214
As if things couldn't get
more complicated, right?
181
00:20:23,306 --> 00:20:25,714
- You should've said something.
- I'm saying it now.
182
00:20:25,809 --> 00:20:27,635
- Hey. Hey.
- Don't. Look.
183
00:20:27,727 --> 00:20:29,934
I don't know what happens
back home either.
184
00:20:30,021 --> 00:20:33,722
What kind of a life we have or don't have,
whether it's together or apart.
185
00:20:33,817 --> 00:20:35,726
But there will be a life.
186
00:20:35,819 --> 00:20:39,519
And I'm not sorry about that.
Not for one single second.
187
00:20:39,614 --> 00:20:42,235
Because I believe one of the
reasons I was put on this earth...
188
00:20:42,325 --> 00:20:43,985
was for our paths to cross.
189
00:20:44,077 --> 00:20:47,493
And, yeah, I know how crazy that sounds.
190
00:20:47,580 --> 00:20:49,573
- Are you through yet?
- No.
191
00:20:55,046 --> 00:20:56,540
Yes.
192
00:21:03,680 --> 00:21:06,597
Because I don't think
that sounds crazy at all.
193
00:21:12,355 --> 00:21:16,567
I think it sounds like the only sane
fucking thing left to hold onto.
194
00:21:23,867 --> 00:21:26,108
Well, okay then.
195
00:21:58,151 --> 00:22:00,060
Hey. Wake up.
196
00:22:00,153 --> 00:22:02,146
They're here. Hurry.
197
00:22:17,837 --> 00:22:19,629
Hello?
198
00:22:22,008 --> 00:22:24,297
- Brody, run!
- Get down now.
199
00:22:26,763 --> 00:22:29,336
Lie flat. Hands behind your head.
200
00:22:38,608 --> 00:22:40,399
Brody! Brody!
201
00:22:40,485 --> 00:22:42,063
Be quiet.
202
00:22:44,322 --> 00:22:45,864
Listen to me.
203
00:22:45,949 --> 00:22:49,234
- I know Colonel Javadi. Majid Javadi.
- I said be quiet.
204
00:22:49,327 --> 00:22:52,328
- Just call him before you do anything.
- There is no need to call anybody.
205
00:22:52,414 --> 00:22:55,747
- But there is. Please.
- The colonel is aware.
206
00:22:55,834 --> 00:22:57,292
What?
207
00:23:20,984 --> 00:23:21,814
Hello?
208
00:23:21,901 --> 00:23:24,357
Tell me what just happened
was part of the fucking plan.
209
00:23:24,446 --> 00:23:27,150
Hold on a minute.
Can I have the room for a second?
210
00:23:30,326 --> 00:23:33,909
- What's the matter? What's going on?
- They just came and took Brody away.
211
00:23:33,997 --> 00:23:37,580
- Who did?
- Quds force operatives. Javadi's men.
212
00:23:45,800 --> 00:23:50,213
Well? Would somebody please tell me
what the fuck is happening here?
213
00:23:50,305 --> 00:23:51,965
Fucking pussies, all of you.
214
00:23:52,724 --> 00:23:56,556
Who called Javadi?
Who ordered the helos back to Herat?
215
00:23:56,644 --> 00:23:58,518
I did.
216
00:23:58,605 --> 00:24:01,771
- On whose authority?
- The president's.
217
00:24:01,858 --> 00:24:04,894
You're out, Saul.
I'm the director now.
218
00:24:07,197 --> 00:24:10,316
- I didn't have a choice.
- Bullshit.
219
00:24:10,408 --> 00:24:14,323
The choice was to stonewall
till Brody got out of Iran.
220
00:24:14,412 --> 00:24:17,283
- Even if I thought that was a mistake?
- He's an asset.
221
00:24:17,374 --> 00:24:19,033
We promised him safe passage.
222
00:24:19,125 --> 00:24:21,747
It's a sentimental idea, Saul.
Always has been.
223
00:24:21,836 --> 00:24:23,829
That we're loyal to our people?
224
00:24:23,922 --> 00:24:26,413
That our people
come before the mission?
225
00:24:26,508 --> 00:24:29,924
Brody arrested is better for us
than Brody back in America.
226
00:24:30,011 --> 00:24:33,594
And better for Javadi's chances
to head the IRGC.
227
00:24:33,681 --> 00:24:37,382
Actually, it's your legacy
we're trying to protect, Saul.
228
00:24:37,477 --> 00:24:39,933
My legacy? Is that right?
229
00:24:41,564 --> 00:24:44,814
Honestly, I don't know what the fuck
we're doing here anymore.
230
00:25:53,053 --> 00:25:54,713
Where were you going?
231
00:25:56,598 --> 00:25:59,385
Not to the airport, I'm guessing. No.
232
00:25:59,476 --> 00:26:03,769
To the uncle's house?
Masud Sherazi? To hide out?
233
00:26:03,855 --> 00:26:07,390
- You've found a sympathetic ear there?
- Don't you dare do anything to harm him.
234
00:26:07,484 --> 00:26:11,398
- No. You misunderstand me.
- Do I?
235
00:26:11,488 --> 00:26:14,192
You have from the very beginning.
236
00:26:14,282 --> 00:26:18,695
I'd think you of all people would
understand that no one is just one thing.
237
00:26:20,246 --> 00:26:21,361
Where's Brody?
238
00:26:22,665 --> 00:26:24,076
In Evin prison.
239
00:26:26,711 --> 00:26:28,953
- I need to see him.
- You can't.
240
00:26:29,047 --> 00:26:30,921
No one can.
241
00:26:32,175 --> 00:26:35,758
He appeared this morning
before a military tribunal...
242
00:26:35,845 --> 00:26:37,921
where he was sentenced
to death by hanging.
243
00:26:39,849 --> 00:26:41,641
- What?
- I'm afraid so.
244
00:26:41,726 --> 00:26:44,015
Declared an enemy of the state.
245
00:26:45,897 --> 00:26:48,684
You're insane if you think that's
gonna happen. You have to stop it.
246
00:26:48,775 --> 00:26:50,768
It's out of my hands, Carrie.
247
00:26:50,860 --> 00:26:53,232
The public execution
is scheduled for tonight.
248
00:26:54,739 --> 00:26:56,779
- Tonight?
- Tomorrow, to be precise.
249
00:26:56,866 --> 00:26:58,526
At 4:00 a. m.
250
00:26:59,285 --> 00:27:01,029
Just before the call to morning prayer.
251
00:27:01,121 --> 00:27:04,287
- You find a fucking way!
- Or what?
252
00:27:04,374 --> 00:27:07,577
What will you do, Carrie?
Burn it all down?
253
00:27:07,669 --> 00:27:09,792
Everything you worked for?
254
00:27:09,879 --> 00:27:13,829
And I don't mean what the CIA
has worked for, I mean you.
255
00:27:17,011 --> 00:27:19,134
The plan is a success.
256
00:27:19,222 --> 00:27:22,093
You and Brody pulled it off.
257
00:27:24,811 --> 00:27:27,136
Not if he dies.
258
00:27:28,022 --> 00:27:30,940
More so if he dies.
259
00:27:37,407 --> 00:27:39,613
I ask myself over and over...
260
00:27:39,701 --> 00:27:42,192
from the moment I knew
what you've gone through...
261
00:27:42,287 --> 00:27:45,656
the hardship, the self-abnegation,
to lure me in...
262
00:27:46,416 --> 00:27:47,578
Why?
263
00:27:48,251 --> 00:27:51,335
Why would anyone
do that to themselves?
264
00:27:52,005 --> 00:27:53,464
Why would you?
265
00:27:54,549 --> 00:27:56,506
And I think I know now.
266
00:27:57,343 --> 00:27:59,170
It was always about him.
267
00:28:01,765 --> 00:28:03,508
That's what you care about.
268
00:28:04,559 --> 00:28:06,717
Maybe the only thing.
269
00:28:09,606 --> 00:28:11,479
Who Brody is...
270
00:28:12,442 --> 00:28:14,600
that's for Allah to know...
271
00:28:14,694 --> 00:28:16,770
but what he did...
272
00:28:16,863 --> 00:28:18,856
there can be no debate.
273
00:28:18,948 --> 00:28:21,819
It was astonishing and undeniable.
274
00:28:21,910 --> 00:28:24,235
And what you wanted...
275
00:28:24,329 --> 00:28:28,373
which was for everyone
to see in him what you see...
276
00:28:28,458 --> 00:28:30,332
that has happened.
277
00:28:31,169 --> 00:28:34,538
Everyone sees him
through your eyes now.
278
00:28:35,215 --> 00:28:40,838
Saul, Lockhart, the President
of the United States. Even me.
279
00:28:50,355 --> 00:28:52,015
- Take me to him.
- I can't.
280
00:28:52,107 --> 00:28:53,138
Please.
281
00:28:55,026 --> 00:28:57,731
He's at peace. In his cell.
282
00:28:58,571 --> 00:29:00,611
A kind of peace.
283
00:29:01,574 --> 00:29:03,650
Let that be.
284
00:29:04,994 --> 00:29:07,070
At least let me talk to him.
285
00:29:07,997 --> 00:29:10,702
A phone call. Two minutes.
All I'm asking for...
286
00:29:11,501 --> 00:29:13,375
is two minutes.
287
00:29:57,255 --> 00:29:58,286
Hello?
288
00:29:58,381 --> 00:30:00,588
I want you to know I'm calling Saul
as soon as I hang up.
289
00:30:00,675 --> 00:30:02,300
He's gonna fix this cluster-fuck,
bring in every-
290
00:30:02,385 --> 00:30:05,719
Carrie. Carrie, it's over.
291
00:30:05,805 --> 00:30:07,798
- No.
- Yeah.
292
00:30:08,641 --> 00:30:11,097
Not even the almighty Saul
can stop it now.
293
00:30:11,186 --> 00:30:13,309
No, you don't know that.
294
00:30:13,396 --> 00:30:15,270
You're wasting your time.
295
00:30:17,484 --> 00:30:19,809
Holding out false hope
isn't helping anyone.
296
00:30:22,989 --> 00:30:24,649
I want it to be over.
297
00:30:26,576 --> 00:30:29,826
- Don't say that.
- I'm okay.
298
00:30:31,206 --> 00:30:33,079
I really am.
299
00:30:41,299 --> 00:30:43,173
And I want you to do something for me.
300
00:30:46,596 --> 00:30:48,256
Anything.
301
00:30:51,434 --> 00:30:55,479
Tonight, whatever happens,
I don't want you to be there.
302
00:30:57,774 --> 00:31:00,016
- Brody...
- I mean it.
303
00:31:01,778 --> 00:31:03,854
Don't put yourself through that.
304
00:31:05,115 --> 00:31:08,649
I have to be there.
I will be there.
305
00:31:13,123 --> 00:31:16,159
- I have to say good-bye now.
- Brody, Brody?
306
00:31:20,088 --> 00:31:21,997
Can you-
307
00:31:22,090 --> 00:31:24,379
Can you just stay here?
308
00:31:24,467 --> 00:31:26,543
Just for-
309
00:31:27,387 --> 00:31:29,463
Just for a few more seconds.
310
00:32:16,811 --> 00:32:18,353
Hello?
311
00:32:19,522 --> 00:32:21,182
Saul...
312
00:32:22,192 --> 00:32:25,442
I know. I just heard.
313
00:32:25,528 --> 00:32:27,188
Is there anything you can do?
314
00:32:27,280 --> 00:32:30,696
- Believe me, I wish there was.
- There must be something.
315
00:32:30,784 --> 00:32:32,860
I don't even work here anymore.
316
00:32:32,952 --> 00:32:35,028
Plus, the president's weighed in.
317
00:32:38,208 --> 00:32:39,999
What about...
318
00:32:40,085 --> 00:32:43,121
Amnesty International
or Human Rights Watch?
319
00:32:44,339 --> 00:32:46,415
You know it's way too late
for any of that.
320
00:32:51,054 --> 00:32:52,881
Oh, God!
321
00:32:52,972 --> 00:32:54,846
I'm so sorry.
322
00:32:58,937 --> 00:33:01,344
I'm so sorry.
323
00:33:06,361 --> 00:33:08,353
Oh, my God.
324
00:33:41,104 --> 00:33:42,895
Let's go back.
325
00:33:43,857 --> 00:33:45,232
No.
326
00:38:09,247 --> 00:38:12,034
Brody! Brody!
327
00:38:14,002 --> 00:38:15,662
Brody!
328
00:38:16,921 --> 00:38:18,546
Brody!
329
00:40:12,203 --> 00:40:14,955
- What did you bring me?
- They were out of baguettes...
330
00:40:15,039 --> 00:40:17,709
so I got croissants instead.
331
00:40:28,636 --> 00:40:32,088
- Did you see this?
- I did.
332
00:40:32,182 --> 00:40:33,842
What do you think?
333
00:40:33,933 --> 00:40:37,516
I think we should
buy this place and never leave.
334
00:40:39,564 --> 00:40:42,482
"In a stunning development
at the Geneva summit...
335
00:40:42,567 --> 00:40:45,105
Iranian diplomats
have offered IAEA inspectors...
336
00:40:45,195 --> 00:40:48,445
full and unfettered access
to the regime's nuclear sites...
337
00:40:48,531 --> 00:40:52,743
in exchange for the lifting
of economic sanctions. " Saul.
338
00:40:54,704 --> 00:40:58,287
This is you. You did this.
339
00:40:59,125 --> 00:41:00,454
Not just me.
340
00:41:01,878 --> 00:41:04,583
It's unbelievable. It's your whole life.
341
00:41:04,672 --> 00:41:07,590
It's your crowning achievement.
342
00:41:09,094 --> 00:41:11,252
Well, it cost me my career.
343
00:41:11,346 --> 00:41:15,046
Well, yeah,
but it's a hell of a way to go out.
344
00:41:16,768 --> 00:41:18,642
Come with me to Washington.
345
00:41:19,813 --> 00:41:22,979
I told you I'm gonna go to New York,
I'm gonna set up the apartment.
346
00:41:23,066 --> 00:41:26,399
- It's only gonna be for a couple days.
- I'm not setting foot in that building.
347
00:41:26,486 --> 00:41:28,360
Neither should you,
after the way they treated you.
348
00:41:28,446 --> 00:41:30,605
It's the annual
commemorative ceremony.
349
00:41:31,408 --> 00:41:35,536
We've got 132 new stars
to put up on that wall.
350
00:41:38,123 --> 00:41:39,996
Did you make a plan to see Carrie?
351
00:41:41,292 --> 00:41:44,626
I called a couple times.
I left messages.
352
00:41:45,672 --> 00:41:48,589
- I never heard back.
- That's strange.
353
00:41:50,009 --> 00:41:52,500
She's probably just busy.
You know how it is.
354
00:42:08,486 --> 00:42:11,273
- You can go right in, he's waiting for you.
- Thank you.
355
00:42:14,367 --> 00:42:17,285
- Carrie.
- Mr. Director.
356
00:42:17,370 --> 00:42:19,659
Please, have a seat.
357
00:42:21,332 --> 00:42:24,417
- You look well.
- If large.
358
00:42:24,502 --> 00:42:27,040
I assume we lose you
to maternity leave soon.
359
00:42:27,130 --> 00:42:29,455
I'll probably need a few hours off.
360
00:42:31,468 --> 00:42:33,294
That is some news
coming out of Geneva.
361
00:42:33,386 --> 00:42:36,304
- It's amazing.
- Saul was right.
362
00:42:36,389 --> 00:42:38,382
Javadi's proven immensely successful...
363
00:42:38,475 --> 00:42:41,144
at influencing Iranian policy
at the highest levels.
364
00:42:41,227 --> 00:42:44,810
One thing about Saul,
he's usually right.
365
00:42:45,690 --> 00:42:48,644
I couldn't keep him on, Carrie,
I hope you understand why.
366
00:42:48,735 --> 00:42:50,893
Maybe we can agree to disagree on that.
367
00:42:51,613 --> 00:42:53,570
- That's funny.
- What?
368
00:42:53,656 --> 00:42:56,823
"Agree to disagree. "
That's exactly how he would've put it.
369
00:42:58,161 --> 00:42:59,324
Back to Javadi, though.
370
00:42:59,412 --> 00:43:02,864
Have you done any thinking
about what we discussed last week?
371
00:43:02,957 --> 00:43:04,867
I have, and you're right...
372
00:43:04,959 --> 00:43:07,913
my being in Istanbul
would make running Javadi easier.
373
00:43:08,004 --> 00:43:10,875
It's arguably
the premier posting in the region.
374
00:43:10,965 --> 00:43:14,548
And you'd be station chief.
The youngest in the history of the agency.
375
00:43:15,220 --> 00:43:18,304
- Can I hand-pick my people?
- Up to a point.
376
00:43:18,389 --> 00:43:22,339
I'd like you to keep Tony Shadid on as
deputy in order to smooth the transition.
377
00:43:23,728 --> 00:43:26,812
- I can live with that.
- Then you're in?
378
00:43:28,108 --> 00:43:30,599
- I'm in.
- Excellent.
379
00:43:32,278 --> 00:43:33,310
Excellent.
380
00:43:33,405 --> 00:43:36,156
Well, we'll discuss a timeline
over the next few weeks.
381
00:43:36,241 --> 00:43:37,699
Great.
382
00:43:37,784 --> 00:43:40,026
- Congratulations.
- Thank you.
383
00:43:43,039 --> 00:43:44,533
- Sir?
- Yes?
384
00:43:46,793 --> 00:43:48,916
About the commemorative
ceremony on Friday-
385
00:43:49,003 --> 00:43:51,329
What about it?
386
00:43:52,632 --> 00:43:54,874
I think Nicholas Brody deserves a star.
387
00:43:56,553 --> 00:43:58,462
He fulfills the criteria, sir.
388
00:43:58,555 --> 00:44:00,713
Putting aside
your personal connection to him.
389
00:44:00,807 --> 00:44:04,223
He was an agency asset who died
while serving his country.
390
00:44:04,310 --> 00:44:06,469
- I'll stop you there-
- Heroically, in my opinion.
391
00:44:06,563 --> 00:44:09,517
First of all, he wasn't technically
an employee of the CIA.
392
00:44:09,607 --> 00:44:12,229
Well- Technically? Come on.
393
00:44:12,318 --> 00:44:16,102
Second of all, his actions
previous to the Tehran mission...
394
00:44:16,197 --> 00:44:17,692
cast a long shadow.
395
00:44:19,075 --> 00:44:23,452
Sir, he was a US Marine who was
captured and tortured for eight years.
396
00:44:24,414 --> 00:44:26,157
Who are we to stand in judgment?
397
00:44:26,750 --> 00:44:28,707
No one's judging him.
398
00:44:29,586 --> 00:44:33,500
I'm just not memorializing him
on the walls of this building.
399
00:44:34,591 --> 00:44:36,464
That's where I draw the line.
400
00:44:39,429 --> 00:44:41,920
Is this going to be
an ongoing problem between us?
401
00:44:44,976 --> 00:44:46,221
No, sir.
402
00:45:04,996 --> 00:45:06,870
We'll have to see, I don't know.
403
00:45:07,624 --> 00:45:09,284
I gotta go.
404
00:45:12,921 --> 00:45:14,794
- Can I have one of those?
- No.
405
00:45:14,881 --> 00:45:17,206
Just give me one. I won't light it.
406
00:45:27,143 --> 00:45:28,851
Something ailing you?
407
00:45:31,439 --> 00:45:34,689
- Lockhart.
- What'd he do? Besides fuck over Saul.
408
00:45:34,776 --> 00:45:37,611
He just gave me Istanbul.
Station chief.
409
00:45:37,695 --> 00:45:39,937
- Holy crap.
- I know.
410
00:45:40,031 --> 00:45:41,905
That's bad?
411
00:45:41,991 --> 00:45:43,651
No.
412
00:45:43,743 --> 00:45:45,237
This is bad.
413
00:45:45,328 --> 00:45:48,033
- It's a little late for second thoughts.
- Yeah, no shit.
414
00:45:48,123 --> 00:45:50,115
So what's bad about it?
415
00:45:53,044 --> 00:45:55,120
I just didn't think it through.
416
00:45:59,717 --> 00:46:02,505
I wanted it because of Brody.
To have a part of him.
417
00:46:03,138 --> 00:46:05,344
I think they call that love.
418
00:46:07,809 --> 00:46:12,056
It took getting this far,
to the fucking end game, to realize it's-
419
00:46:14,065 --> 00:46:16,224
- It's impossible.
- Why?
420
00:46:16,317 --> 00:46:18,524
- Quinn, I can't be a mother.
- Because?
421
00:46:18,611 --> 00:46:22,656
Because of me,
because of my job, because of...
422
00:46:24,409 --> 00:46:27,612
- my problems.
- Everyone has problems.
423
00:46:31,374 --> 00:46:33,283
I'll be a great station chief.
424
00:46:33,376 --> 00:46:35,867
I'll be fearless, obsessed,
ruthless if I have to be...
425
00:46:35,962 --> 00:46:39,746
all the same reasons I can't-
426
00:46:43,970 --> 00:46:45,429
That kid is a gift.
427
00:46:48,099 --> 00:46:49,759
You have one, right?
428
00:46:50,977 --> 00:46:52,851
I fucked it up.
429
00:46:55,523 --> 00:46:59,651
And it would be really sad
to see you do the same thing.
430
00:47:15,543 --> 00:47:19,493
Why do you even bother?
You order the same thing every time.
431
00:47:19,589 --> 00:47:23,836
I know I do, but in my heart
I want to spread my wings and soar.
432
00:47:24,552 --> 00:47:25,963
Get a grip.
433
00:47:27,263 --> 00:47:29,339
- All hail.
- Please.
434
00:47:29,432 --> 00:47:33,512
It's all anybody in the building is
talking about. Iran opening its fist.
435
00:47:33,603 --> 00:47:35,975
You know what they're calling you?
436
00:47:36,940 --> 00:47:40,522
- The Maestro.
- We got lucky, very lucky.
437
00:47:40,610 --> 00:47:44,109
Yeah. Meanwhile, Senator Lockhart
will be dining out on our luck...
438
00:47:44,197 --> 00:47:46,237
for the rest of his natural born life.
439
00:47:46,324 --> 00:47:49,029
I'm only surprised
he didn't shit-can you too.
440
00:47:49,119 --> 00:47:53,864
You have all the qualifications:
Experience, loyalty, discretion.
441
00:47:53,957 --> 00:47:56,080
You're better off in the private sector,
no doubt about it.
442
00:47:56,167 --> 00:47:58,575
- Come join me.
- I don't think so.
443
00:47:58,670 --> 00:48:01,421
You sure?
One phone call, triple your salary.
444
00:48:01,506 --> 00:48:03,582
Nah, I'm a lifer.
445
00:48:04,300 --> 00:48:06,673
The door's always open
if you change your mind.
446
00:48:11,516 --> 00:48:14,636
If I didn't know any better,
I'd say you were missing us already.
447
00:48:17,480 --> 00:48:21,478
Yeah, you are, and you'd come back,
wouldn't you? If Lockhart came begging.
448
00:48:22,986 --> 00:48:24,017
Never.
449
00:48:24,738 --> 00:48:26,611
In a heartbeat.
450
00:48:28,283 --> 00:48:29,563
So what can I get you?
451
00:48:29,659 --> 00:48:31,652
He'll have a plain waffle,
hold the whipped butter.
452
00:48:31,745 --> 00:48:34,070
He'll have the same.
453
00:48:34,164 --> 00:48:35,741
Two "Old Schools, " coming up.
454
00:48:53,975 --> 00:48:55,517
- Hey.
- Hey.
455
00:48:55,602 --> 00:48:56,847
- Hello there.
- Carrie?
456
00:48:56,936 --> 00:48:58,810
Hi. I forgot you were coming.
457
00:48:58,897 --> 00:49:02,811
Yeah, we got all of Maggie's old stuff.
Including the world's heaviest crib.
458
00:49:05,528 --> 00:49:08,446
Gosh, that's a lot of things.
459
00:49:08,531 --> 00:49:11,900
Yeah, seems like it,
but you end up needing all of it, so...
460
00:49:13,578 --> 00:49:14,609
What's this?
461
00:49:14,704 --> 00:49:17,907
- It's a Björn. It's easy.
- It is?
462
00:49:17,999 --> 00:49:20,620
Yeah. She sleeps right here,
against your chest.
463
00:49:20,710 --> 00:49:22,370
It's like a reverse-backpack.
464
00:49:25,215 --> 00:49:28,169
- You'll get the hang of it.
- Do you have a rocking chair?
465
00:49:28,259 --> 00:49:30,833
I was thinking I'd make a rocking chair.
466
00:49:30,929 --> 00:49:33,052
- Make it?
- I need a project.
467
00:49:33,139 --> 00:49:35,215
I'm antsy.
You know, waiting for this girl.
468
00:49:37,102 --> 00:49:39,178
So how was the ultrasound?
469
00:49:40,480 --> 00:49:42,769
It was good. Yeah.
470
00:49:44,734 --> 00:49:47,688
She said the baby's perfect.
471
00:49:49,072 --> 00:49:51,563
- Hey.
- That should be a good thing, right?
472
00:50:03,711 --> 00:50:05,870
Maggie, I'm not gonna need your stuff.
473
00:50:08,133 --> 00:50:09,378
Why?
474
00:50:09,467 --> 00:50:12,634
I'm moving to Istanbul.
475
00:50:13,805 --> 00:50:15,881
You're moving to Istanbul? When?
476
00:50:15,974 --> 00:50:18,097
Soon. Right after she's born.
477
00:50:18,184 --> 00:50:20,391
Will she come with you in the Björn?
478
00:50:25,900 --> 00:50:27,560
I can't keep her.
479
00:50:28,611 --> 00:50:31,815
- That's what I'm saying.
- Don't you say that.
480
00:50:31,906 --> 00:50:35,358
It's sick, I know, but...
481
00:50:35,452 --> 00:50:38,287
- I can't.
- Yes, you can.
482
00:50:39,789 --> 00:50:42,992
Come on, you guys know better
than anyone how bad it gets with me.
483
00:50:43,084 --> 00:50:46,085
Carrie, I've been thinking about this a lot.
484
00:50:47,756 --> 00:50:51,255
I think she's going to ground you...
485
00:50:51,342 --> 00:50:54,260
make you focus, be healthy.
486
00:50:54,345 --> 00:50:58,094
And I think you will be astonished
by the love you have for her.
487
00:51:00,226 --> 00:51:02,931
- There's no sign of that.
- There will be.
488
00:51:03,021 --> 00:51:04,052
No, really.
489
00:51:05,523 --> 00:51:07,682
I don't feel love.
490
00:51:07,776 --> 00:51:09,685
All I feel...
491
00:51:10,779 --> 00:51:11,810
is scared.
492
00:51:11,905 --> 00:51:15,854
Two tours in Baghdad, now a baby
is bringing you to your knees?
493
00:51:15,950 --> 00:51:19,450
- Yeah. Yeah.
- Can we just take this day by day?
494
00:51:19,537 --> 00:51:21,826
You are not leaving this kid,
not like your mother did to you!
495
00:51:21,915 --> 00:51:24,370
- Dad!
- You don't want her?
496
00:51:26,795 --> 00:51:28,668
I'll take her.
497
00:51:32,467 --> 00:51:35,634
- You would do that?
- You bet your life.
498
00:51:35,720 --> 00:51:38,887
Okay, everybody, slow down.
499
00:51:38,973 --> 00:51:41,891
Can we please just see how you feel
after the baby is born?
500
00:51:41,976 --> 00:51:45,595
- Scared is how I feel.
- I know.
501
00:51:46,898 --> 00:51:48,226
And...
502
00:51:52,487 --> 00:51:54,147
And sad.
503
00:52:02,622 --> 00:52:04,828
I'm so fucking sad.
504
00:52:14,759 --> 00:52:16,799
"Matthew Rogers...
505
00:52:17,929 --> 00:52:19,756
Amanda Salazar...
506
00:52:21,182 --> 00:52:22,807
Anne Schofield...
507
00:52:23,643 --> 00:52:25,351
Henry Stinson...
508
00:52:26,187 --> 00:52:27,847
Katherine Sullivan...
509
00:52:28,898 --> 00:52:30,393
Kenneth Unger...
510
00:52:31,609 --> 00:52:33,152
Cynthia Volk...
511
00:52:34,237 --> 00:52:36,526
and Vanessa Wendenberg. "
512
00:52:37,031 --> 00:52:39,902
No matter when or where they served...
513
00:52:41,077 --> 00:52:45,027
no matter if their names are known
to the world or only to us...
514
00:52:45,123 --> 00:52:47,246
each cherished colleague...
515
00:52:47,333 --> 00:52:51,711
remains a constant source
of inspiration and courage.
516
00:52:52,922 --> 00:52:55,793
They all heard the same call to duty...
517
00:52:56,593 --> 00:53:00,092
and they all answered it
without hesitation.
518
00:53:01,055 --> 00:53:04,638
They are our heroes.
519
00:53:06,436 --> 00:53:10,813
They are America's heroes.
520
00:53:11,608 --> 00:53:14,063
And that's how we'll remember them.
521
00:53:17,655 --> 00:53:19,613
I ask for a moment of silence.
522
00:53:52,315 --> 00:53:54,308
Thank you.
That concludes the ceremony.
523
00:53:54,400 --> 00:53:57,485
The reception will be held
in the upstairs lobby.
524
00:54:00,281 --> 00:54:03,235
- Beautiful job. Good luck.
- Thanks.
525
00:54:05,036 --> 00:54:07,954
I'm gonna sit here a while.
526
00:54:20,510 --> 00:54:22,752
- Hey.
- Hey.
527
00:54:23,388 --> 00:54:25,179
He gives a nice speech.
528
00:54:25,682 --> 00:54:27,556
He's a politician.
529
00:54:28,852 --> 00:54:31,687
- How are you?
- Okay.
530
00:54:32,313 --> 00:54:34,686
I heard about Istanbul.
531
00:54:35,650 --> 00:54:38,568
- Word gets around.
- It's wonderful.
532
00:54:39,737 --> 00:54:42,063
It's what you always wanted.
533
00:54:42,699 --> 00:54:44,193
You deserve it.
534
00:54:47,579 --> 00:54:50,152
That's just wrong.
That's plain wrong.
535
00:54:50,248 --> 00:54:52,122
How many times you heard me say it?
536
00:54:52,208 --> 00:54:55,458
When it's over, it's over.
Pull down the shades and go home.
537
00:54:55,545 --> 00:54:57,787
But you won, Saul.
538
00:54:57,881 --> 00:54:59,256
You won.
539
00:55:00,216 --> 00:55:01,876
Did I?
540
00:55:03,428 --> 00:55:05,052
I guess I did.
541
00:55:06,097 --> 00:55:09,182
Carrie? There's a situation.
542
00:55:09,851 --> 00:55:12,638
The director's asking for you on Ops 4.
543
00:55:12,729 --> 00:55:14,389
Saul.
544
00:55:15,690 --> 00:55:17,813
Well, you're needed.
545
00:55:20,445 --> 00:55:22,484
Good luck in New York.
546
00:55:23,406 --> 00:55:24,569
Take care.
547
00:55:32,749 --> 00:55:34,907
- Bye.
- Good-bye.