1 00:04:45,452 --> 00:04:48,322 Drive. Drive. Just go! Drive! 2 00:05:06,556 --> 00:05:08,549 - Saul? - What? 3 00:05:08,641 --> 00:05:09,840 It's Carrie. 4 00:05:11,353 --> 00:05:13,808 - Where are you? - Headed to Mellat Park. 5 00:05:13,897 --> 00:05:17,313 Goddamn it, Carrie. You should be on a plane, on your way to Geneva. 6 00:05:18,026 --> 00:05:22,071 He went through with it, Saul. He killed Akbari. Brody did. 7 00:05:23,323 --> 00:05:26,822 - What are you talking about? - He completed the mission after all. 8 00:05:29,037 --> 00:05:30,282 How do you know this? 9 00:05:30,372 --> 00:05:33,242 Because I just spoke to him. He called me from Akbari's office. 10 00:05:34,709 --> 00:05:37,461 - And you believed him? - What do you mean? 11 00:05:37,545 --> 00:05:39,834 - You heard me. - Yes, I believed him. 12 00:05:39,923 --> 00:05:43,588 If I were Akbari, and I'd just learned about a CIA operation in my backyard... 13 00:05:43,677 --> 00:05:45,550 I'd want to drop a net over it immediately. 14 00:05:45,637 --> 00:05:48,840 - That's not what's happening here. - You don't know that. 15 00:05:48,932 --> 00:05:51,008 - Where's Brody now? - On his way here. 16 00:05:51,101 --> 00:05:55,430 Don't dismiss the possibility that he's leading security forces to your location. 17 00:05:56,106 --> 00:05:58,893 Is there even one person on the planet you trust, Saul? 18 00:06:01,194 --> 00:06:03,270 You are aware what happens if you're caught? 19 00:06:03,363 --> 00:06:04,478 I'm aware. 20 00:06:04,572 --> 00:06:07,110 We will be forced to deny all knowledge of you. 21 00:06:07,200 --> 00:06:09,074 There will be no negotiating your release. 22 00:06:09,160 --> 00:06:11,449 - So be it. - For Christ's sake, Carrie. 23 00:06:11,538 --> 00:06:14,492 Even if you're right about Brody... 24 00:06:14,582 --> 00:06:16,456 he'll never make it out of Tehran. 25 00:06:16,543 --> 00:06:19,746 We might if we go now. We might if you authorize the extraction plan. 26 00:06:19,838 --> 00:06:22,329 You know I have to get confirmation of Akbari's death first. 27 00:06:22,424 --> 00:06:24,547 Then confirm it, already. 28 00:06:26,970 --> 00:06:29,342 Get Javadi on the line. 29 00:06:59,461 --> 00:07:02,165 Get out, get out. Out, out, get out. 30 00:07:02,255 --> 00:07:04,082 Out. Go, go. 31 00:07:04,174 --> 00:07:05,834 Walk, walk. 32 00:07:06,718 --> 00:07:09,173 Go. Turn around. 33 00:07:20,899 --> 00:07:22,891 Give me your phone. Phone. 34 00:07:22,984 --> 00:07:24,941 Give me your phone. 35 00:07:27,072 --> 00:07:28,732 Come on. 36 00:08:15,286 --> 00:08:16,946 Come on. 37 00:08:40,103 --> 00:08:42,808 - Move over, I'm driving. - Jesus. You scared the shit out of me. 38 00:08:42,897 --> 00:08:44,937 I had to make sure you weren't being followed. 39 00:08:45,025 --> 00:08:46,816 - Where we going? - To switch cars. 40 00:08:46,901 --> 00:08:48,894 Mine's on the other side of the park. 41 00:08:48,987 --> 00:08:50,861 Then out of the city, heading east. 42 00:08:50,947 --> 00:08:53,153 - East? - To a safe house in Garmsar. 43 00:08:53,241 --> 00:08:56,112 - And after that? - Then after that, it's up to Saul. 44 00:08:56,202 --> 00:08:57,862 Get down. 45 00:09:04,794 --> 00:09:06,419 It's not a trick. 46 00:09:06,504 --> 00:09:09,339 - You're 100 percent sure? - One hundred percent. 47 00:09:09,424 --> 00:09:11,251 Akbari's dead. 48 00:09:13,303 --> 00:09:14,501 I'll be damned. 49 00:09:15,138 --> 00:09:16,217 Where is he? 50 00:09:16,306 --> 00:09:18,429 Brody? I don't know. 51 00:09:18,516 --> 00:09:20,176 Come on, Saul. 52 00:09:20,268 --> 00:09:23,222 You're working on a plan to get him out of the country as we speak. 53 00:09:23,313 --> 00:09:26,397 - That plan was scrapped six days ago. - Good. 54 00:09:26,483 --> 00:09:28,808 Because I was just put in charge of the manhunt. 55 00:09:28,902 --> 00:09:30,645 Which means I need him arrested... 56 00:09:30,737 --> 00:09:32,730 and in front of a magistrate by tomorrow morning. 57 00:09:32,822 --> 00:09:34,862 I told you, I don't know where he is. 58 00:09:34,949 --> 00:09:37,108 I don't think you appreciate the situation here. 59 00:09:37,827 --> 00:09:40,828 The longer he eludes us, the weaker I look... 60 00:09:40,914 --> 00:09:44,164 and the less chance I have of being chosen to replace Akbari. 61 00:09:47,420 --> 00:09:49,413 He's with Carrie, isn't he? 62 00:09:50,090 --> 00:09:52,841 That's why you're acting so damn cagey. 63 00:09:55,136 --> 00:09:56,928 Listen to me. 64 00:09:57,013 --> 00:10:00,098 You and I have to consider the worst case scenario here. 65 00:10:00,183 --> 00:10:01,214 Which is what? 66 00:10:01,309 --> 00:10:03,598 That he and Carrie are captured together. 67 00:10:03,687 --> 00:10:07,636 Once that happens, I lose the ability to control events on the ground. 68 00:10:08,775 --> 00:10:12,642 Tell me where he is, and at least I can protect your girl. 69 00:10:15,699 --> 00:10:17,323 I'll get back to you. 70 00:10:21,246 --> 00:10:23,285 Well? 71 00:10:23,373 --> 00:10:26,706 The man's persuasive, what can I say? 72 00:10:26,793 --> 00:10:28,869 So you'd give them up? 73 00:10:30,505 --> 00:10:31,880 I would. 74 00:10:31,965 --> 00:10:34,538 Even after what Brody managed to do today? 75 00:10:35,218 --> 00:10:37,258 I guess I'd weigh that against the likelihood... 76 00:10:37,345 --> 00:10:40,263 of him and Carrie making it to the safe house at all. 77 00:10:43,101 --> 00:10:44,512 Saul. 78 00:10:45,270 --> 00:10:48,306 It's your last full day as director. 79 00:10:49,149 --> 00:10:51,604 You might want to take your foot off the gas. 80 00:10:55,947 --> 00:10:57,525 No. 81 00:10:58,533 --> 00:11:00,276 Initiate the extraction plan. 82 00:11:40,492 --> 00:11:42,780 I was born in the desert. 83 00:11:43,995 --> 00:11:45,655 You were? 84 00:11:46,498 --> 00:11:48,455 In the Mojave. 85 00:11:49,417 --> 00:11:52,204 It's where my old man was stationed. 86 00:11:53,004 --> 00:11:55,673 At the Air Ground Combat Center there. 87 00:11:58,551 --> 00:12:00,877 I can't believe I didn't know that. 88 00:12:04,224 --> 00:12:06,715 At least he's not around anymore. 89 00:12:09,521 --> 00:12:11,560 All this would've broke his heart. 90 00:12:24,661 --> 00:12:25,692 Car. 91 00:12:34,671 --> 00:12:35,702 Okay. 92 00:12:40,385 --> 00:12:42,176 How much further? 93 00:12:43,012 --> 00:12:45,254 About 50 miles or so. 94 00:13:40,904 --> 00:13:42,777 - I need a bathroom. - Over there. 95 00:14:42,298 --> 00:14:44,872 We have breaking news right now out of Iran... 96 00:14:44,968 --> 00:14:48,551 where IRIB TVis reporting the assassination... 97 00:14:48,638 --> 00:14:50,678 of General Danesh Akbari... 98 00:14:50,765 --> 00:14:53,552 the ranking officer in Iran's Revolutionary Guard... 99 00:14:53,643 --> 00:14:55,885 and leader of the Quds Force. 100 00:14:55,979 --> 00:14:58,018 - Scott. - Details are still unconfirmed... 101 00:14:58,106 --> 00:15:01,060 What's it gonna be, Afghanistan or Turkey? 102 00:15:01,151 --> 00:15:03,227 DEVGRU is pulling together an extraction team... 103 00:15:03,319 --> 00:15:05,193 from a squadron based in Herat, Afghanistan. 104 00:15:05,280 --> 00:15:06,739 Show me. 105 00:15:06,823 --> 00:15:12,162 Got 16 men, four helos, two Black Hawks and two Chinooks. 106 00:15:12,245 --> 00:15:14,914 Black Hawks enter Iranian airspace here. 107 00:15:14,998 --> 00:15:18,283 Initial flight plan has them diverting north at Torbat-e Heydarieh... 108 00:15:18,376 --> 00:15:20,036 skirting the Great Salt Desert... 109 00:15:20,128 --> 00:15:22,833 making their way directly down this ridgeline to Carrie's coordinates. 110 00:15:22,922 --> 00:15:26,671 - Total flying time from the base? - Approximately 210 minutes. 111 00:15:26,760 --> 00:15:28,633 And the Chinooks? 112 00:15:28,720 --> 00:15:32,303 I assume they're staying on the Afghan side to provide support. 113 00:15:32,390 --> 00:15:34,264 In case the Black Hawks get into trouble... 114 00:15:34,350 --> 00:15:36,723 and/or the SEALs have to fight their way out of Iran. 115 00:15:36,811 --> 00:15:39,481 - I don't like the sound of that. - Neither does JSOC. 116 00:15:40,648 --> 00:15:42,974 The operation is basically unrehearsed. 117 00:15:43,068 --> 00:15:45,107 Iran's border installations likely include... 118 00:15:45,195 --> 00:15:48,112 the latest Chinese anti-stealth radar technology. 119 00:15:48,198 --> 00:15:50,274 I'll let the director know your concerns. 120 00:15:50,367 --> 00:15:54,696 Would that still be Mr. Berenson, or is that now Mr. Lockhart? 121 00:15:54,788 --> 00:16:00,126 That would still be Mr. Berenson, for another 11 hours and 10 minutes. 122 00:16:16,476 --> 00:16:18,136 Thanks. 123 00:16:18,228 --> 00:16:21,145 - It got cold fast. - It did. 124 00:16:24,025 --> 00:16:26,350 We could be here a couple of days at least. 125 00:16:26,444 --> 00:16:28,318 There are worse places. 126 00:16:33,743 --> 00:16:36,863 You want to tell me what's going on with you? 127 00:16:39,708 --> 00:16:42,163 I just took a man's life today, Carrie. 128 00:16:45,213 --> 00:16:46,873 He was a bad guy, Brody. 129 00:16:46,965 --> 00:16:49,882 - Yeah, I get that. - Worse than bad. 130 00:16:49,968 --> 00:16:53,633 He sent kids, chained together, tens of thousands of them... 131 00:16:53,722 --> 00:16:57,137 into the Iraqi lines, often to clear minefields. 132 00:17:05,066 --> 00:17:07,557 - Hello. - Are you and Brody at the safe house? 133 00:17:08,611 --> 00:17:10,984 - We are. - You were right about him. 134 00:17:11,072 --> 00:17:13,231 He did what he said. 135 00:17:13,324 --> 00:17:15,732 - Tell him well done. - I will. 136 00:17:16,453 --> 00:17:19,157 I'm gonna do what I said, get him out safely. 137 00:17:19,247 --> 00:17:21,121 I'm scrambling a recovery team now. 138 00:17:21,750 --> 00:17:22,995 Thank you, Saul. 139 00:17:23,084 --> 00:17:26,418 If all goes well, they should be at your location before sunrise. 140 00:17:27,797 --> 00:17:28,995 We'll be waiting. 141 00:17:29,090 --> 00:17:31,760 I myself am leaving for Germany in the morning. 142 00:17:31,843 --> 00:17:34,927 - See you at Ramstein. - See you there. 143 00:17:51,321 --> 00:17:54,156 - You asleep? - No. 144 00:17:55,450 --> 00:17:57,526 That was Saul. 145 00:17:57,619 --> 00:17:58,994 They're getting us out tonight. 146 00:17:59,704 --> 00:18:00,867 That was fast. 147 00:18:04,000 --> 00:18:05,874 He wanted me to tell you, "Well done. " 148 00:18:06,920 --> 00:18:08,034 Whatever that means. 149 00:18:10,340 --> 00:18:12,747 It means a lot coming from him. 150 00:18:17,555 --> 00:18:19,215 So what happens next? 151 00:18:20,600 --> 00:18:23,173 - What do you mean? - When we get home. 152 00:18:24,270 --> 00:18:26,346 What happens next? 153 00:18:29,192 --> 00:18:31,066 I don't know. 154 00:18:34,197 --> 00:18:35,905 What do you want to happen? 155 00:18:36,658 --> 00:18:40,702 Honestly, I never expected to get this far. 156 00:18:42,247 --> 00:18:44,370 So I've tried not to think about it. 157 00:18:47,085 --> 00:18:49,042 I've thought about it. 158 00:18:54,884 --> 00:18:57,636 There was this man in Caracas. 159 00:18:58,388 --> 00:19:00,096 He was a doctor. 160 00:19:00,849 --> 00:19:02,509 He called me a cockroach. 161 00:19:03,727 --> 00:19:06,218 Unkillable, bringing misery wherever I go. 162 00:19:06,312 --> 00:19:08,803 - That's harsh. - But accurate. 163 00:19:09,899 --> 00:19:12,473 This was about redemption, mine. 164 00:19:12,569 --> 00:19:14,027 You said so yourself. 165 00:19:14,112 --> 00:19:16,484 - What a fucking joke. - It was about redemption. 166 00:19:16,573 --> 00:19:20,820 In what universe can you redeem one murder by committing another? 167 00:19:20,910 --> 00:19:24,114 You're a Marine, Brody. The rules are different. 168 00:19:24,205 --> 00:19:26,281 I'm a lot of things. 169 00:19:26,374 --> 00:19:29,079 But I'm not a Marine anymore. 170 00:19:29,169 --> 00:19:30,829 I haven't been for some time. 171 00:19:32,922 --> 00:19:37,501 You were asked to do a mission on behalf of your country and you did it. 172 00:19:37,594 --> 00:19:39,752 - Is that what you tell yourself? - That's what I believe. 173 00:19:39,846 --> 00:19:43,096 Wind us up and point us in a direction? 174 00:19:43,183 --> 00:19:45,756 If that's what you think, why'd you agree to do it in the first place? 175 00:19:45,852 --> 00:19:48,343 That is becoming less and less fucking clear. 176 00:20:08,833 --> 00:20:10,992 I'm pregnant. 177 00:20:11,086 --> 00:20:11,916 What? 178 00:20:14,589 --> 00:20:18,456 I'm four months pregnant. From our time at the lake. 179 00:20:19,094 --> 00:20:20,885 Carrie. Jesus. 180 00:20:21,554 --> 00:20:23,214 As if things couldn't get more complicated, right? 181 00:20:23,306 --> 00:20:25,714 - You should've said something. - I'm saying it now. 182 00:20:25,809 --> 00:20:27,635 - Hey. Hey. - Don't. Look. 183 00:20:27,727 --> 00:20:29,934 I don't know what happens back home either. 184 00:20:30,021 --> 00:20:33,722 What kind of a life we have or don't have, whether it's together or apart. 185 00:20:33,817 --> 00:20:35,726 But there will be a life. 186 00:20:35,819 --> 00:20:39,519 And I'm not sorry about that. Not for one single second. 187 00:20:39,614 --> 00:20:42,235 Because I believe one of the reasons I was put on this earth... 188 00:20:42,325 --> 00:20:43,985 was for our paths to cross. 189 00:20:44,077 --> 00:20:47,493 And, yeah, I know how crazy that sounds. 190 00:20:47,580 --> 00:20:49,573 - Are you through yet? - No. 191 00:20:55,046 --> 00:20:56,540 Yes. 192 00:21:03,680 --> 00:21:06,597 Because I don't think that sounds crazy at all. 193 00:21:12,355 --> 00:21:16,567 I think it sounds like the only sane fucking thing left to hold onto. 194 00:21:23,867 --> 00:21:26,108 Well, okay then. 195 00:21:58,151 --> 00:22:00,060 Hey. Wake up. 196 00:22:00,153 --> 00:22:02,146 They're here. Hurry. 197 00:22:17,837 --> 00:22:19,629 Hello? 198 00:22:22,008 --> 00:22:24,297 - Brody, run! - Get down now. 199 00:22:26,763 --> 00:22:29,336 Lie flat. Hands behind your head. 200 00:22:38,608 --> 00:22:40,399 Brody! Brody! 201 00:22:40,485 --> 00:22:42,063 Be quiet. 202 00:22:44,322 --> 00:22:45,864 Listen to me. 203 00:22:45,949 --> 00:22:49,234 - I know Colonel Javadi. Majid Javadi. - I said be quiet. 204 00:22:49,327 --> 00:22:52,328 - Just call him before you do anything. - There is no need to call anybody. 205 00:22:52,414 --> 00:22:55,747 - But there is. Please. - The colonel is aware. 206 00:22:55,834 --> 00:22:57,292 What? 207 00:23:20,984 --> 00:23:21,814 Hello? 208 00:23:21,901 --> 00:23:24,357 Tell me what just happened was part of the fucking plan. 209 00:23:24,446 --> 00:23:27,150 Hold on a minute. Can I have the room for a second? 210 00:23:30,326 --> 00:23:33,909 - What's the matter? What's going on? - They just came and took Brody away. 211 00:23:33,997 --> 00:23:37,580 - Who did? - Quds force operatives. Javadi's men. 212 00:23:45,800 --> 00:23:50,213 Well? Would somebody please tell me what the fuck is happening here? 213 00:23:50,305 --> 00:23:51,965 Fucking pussies, all of you. 214 00:23:52,724 --> 00:23:56,556 Who called Javadi? Who ordered the helos back to Herat? 215 00:23:56,644 --> 00:23:58,518 I did. 216 00:23:58,605 --> 00:24:01,771 - On whose authority? - The president's. 217 00:24:01,858 --> 00:24:04,894 You're out, Saul. I'm the director now. 218 00:24:07,197 --> 00:24:10,316 - I didn't have a choice. - Bullshit. 219 00:24:10,408 --> 00:24:14,323 The choice was to stonewall till Brody got out of Iran. 220 00:24:14,412 --> 00:24:17,283 - Even if I thought that was a mistake? - He's an asset. 221 00:24:17,374 --> 00:24:19,033 We promised him safe passage. 222 00:24:19,125 --> 00:24:21,747 It's a sentimental idea, Saul. Always has been. 223 00:24:21,836 --> 00:24:23,829 That we're loyal to our people? 224 00:24:23,922 --> 00:24:26,413 That our people come before the mission? 225 00:24:26,508 --> 00:24:29,924 Brody arrested is better for us than Brody back in America. 226 00:24:30,011 --> 00:24:33,594 And better for Javadi's chances to head the IRGC. 227 00:24:33,681 --> 00:24:37,382 Actually, it's your legacy we're trying to protect, Saul. 228 00:24:37,477 --> 00:24:39,933 My legacy? Is that right? 229 00:24:41,564 --> 00:24:44,814 Honestly, I don't know what the fuck we're doing here anymore. 230 00:25:53,053 --> 00:25:54,713 Where were you going? 231 00:25:56,598 --> 00:25:59,385 Not to the airport, I'm guessing. No. 232 00:25:59,476 --> 00:26:03,769 To the uncle's house? Masud Sherazi? To hide out? 233 00:26:03,855 --> 00:26:07,390 - You've found a sympathetic ear there? - Don't you dare do anything to harm him. 234 00:26:07,484 --> 00:26:11,398 - No. You misunderstand me. - Do I? 235 00:26:11,488 --> 00:26:14,192 You have from the very beginning. 236 00:26:14,282 --> 00:26:18,695 I'd think you of all people would understand that no one is just one thing. 237 00:26:20,246 --> 00:26:21,361 Where's Brody? 238 00:26:22,665 --> 00:26:24,076 In Evin prison. 239 00:26:26,711 --> 00:26:28,953 - I need to see him. - You can't. 240 00:26:29,047 --> 00:26:30,921 No one can. 241 00:26:32,175 --> 00:26:35,758 He appeared this morning before a military tribunal... 242 00:26:35,845 --> 00:26:37,921 where he was sentenced to death by hanging. 243 00:26:39,849 --> 00:26:41,641 - What? - I'm afraid so. 244 00:26:41,726 --> 00:26:44,015 Declared an enemy of the state. 245 00:26:45,897 --> 00:26:48,684 You're insane if you think that's gonna happen. You have to stop it. 246 00:26:48,775 --> 00:26:50,768 It's out of my hands, Carrie. 247 00:26:50,860 --> 00:26:53,232 The public execution is scheduled for tonight. 248 00:26:54,739 --> 00:26:56,779 - Tonight? - Tomorrow, to be precise. 249 00:26:56,866 --> 00:26:58,526 At 4:00 a. m. 250 00:26:59,285 --> 00:27:01,029 Just before the call to morning prayer. 251 00:27:01,121 --> 00:27:04,287 - You find a fucking way! - Or what? 252 00:27:04,374 --> 00:27:07,577 What will you do, Carrie? Burn it all down? 253 00:27:07,669 --> 00:27:09,792 Everything you worked for? 254 00:27:09,879 --> 00:27:13,829 And I don't mean what the CIA has worked for, I mean you. 255 00:27:17,011 --> 00:27:19,134 The plan is a success. 256 00:27:19,222 --> 00:27:22,093 You and Brody pulled it off. 257 00:27:24,811 --> 00:27:27,136 Not if he dies. 258 00:27:28,022 --> 00:27:30,940 More so if he dies. 259 00:27:37,407 --> 00:27:39,613 I ask myself over and over... 260 00:27:39,701 --> 00:27:42,192 from the moment I knew what you've gone through... 261 00:27:42,287 --> 00:27:45,656 the hardship, the self-abnegation, to lure me in... 262 00:27:46,416 --> 00:27:47,578 Why? 263 00:27:48,251 --> 00:27:51,335 Why would anyone do that to themselves? 264 00:27:52,005 --> 00:27:53,464 Why would you? 265 00:27:54,549 --> 00:27:56,506 And I think I know now. 266 00:27:57,343 --> 00:27:59,170 It was always about him. 267 00:28:01,765 --> 00:28:03,508 That's what you care about. 268 00:28:04,559 --> 00:28:06,717 Maybe the only thing. 269 00:28:09,606 --> 00:28:11,479 Who Brody is... 270 00:28:12,442 --> 00:28:14,600 that's for Allah to know... 271 00:28:14,694 --> 00:28:16,770 but what he did... 272 00:28:16,863 --> 00:28:18,856 there can be no debate. 273 00:28:18,948 --> 00:28:21,819 It was astonishing and undeniable. 274 00:28:21,910 --> 00:28:24,235 And what you wanted... 275 00:28:24,329 --> 00:28:28,373 which was for everyone to see in him what you see... 276 00:28:28,458 --> 00:28:30,332 that has happened. 277 00:28:31,169 --> 00:28:34,538 Everyone sees him through your eyes now. 278 00:28:35,215 --> 00:28:40,838 Saul, Lockhart, the President of the United States. Even me. 279 00:28:50,355 --> 00:28:52,015 - Take me to him. - I can't. 280 00:28:52,107 --> 00:28:53,138 Please. 281 00:28:55,026 --> 00:28:57,731 He's at peace. In his cell. 282 00:28:58,571 --> 00:29:00,611 A kind of peace. 283 00:29:01,574 --> 00:29:03,650 Let that be. 284 00:29:04,994 --> 00:29:07,070 At least let me talk to him. 285 00:29:07,997 --> 00:29:10,702 A phone call. Two minutes. All I'm asking for... 286 00:29:11,501 --> 00:29:13,375 is two minutes. 287 00:29:57,255 --> 00:29:58,286 Hello? 288 00:29:58,381 --> 00:30:00,588 I want you to know I'm calling Saul as soon as I hang up. 289 00:30:00,675 --> 00:30:02,300 He's gonna fix this cluster-fuck, bring in every- 290 00:30:02,385 --> 00:30:05,719 Carrie. Carrie, it's over. 291 00:30:05,805 --> 00:30:07,798 - No. - Yeah. 292 00:30:08,641 --> 00:30:11,097 Not even the almighty Saul can stop it now. 293 00:30:11,186 --> 00:30:13,309 No, you don't know that. 294 00:30:13,396 --> 00:30:15,270 You're wasting your time. 295 00:30:17,484 --> 00:30:19,809 Holding out false hope isn't helping anyone. 296 00:30:22,989 --> 00:30:24,649 I want it to be over. 297 00:30:26,576 --> 00:30:29,826 - Don't say that. - I'm okay. 298 00:30:31,206 --> 00:30:33,079 I really am. 299 00:30:41,299 --> 00:30:43,173 And I want you to do something for me. 300 00:30:46,596 --> 00:30:48,256 Anything. 301 00:30:51,434 --> 00:30:55,479 Tonight, whatever happens, I don't want you to be there. 302 00:30:57,774 --> 00:31:00,016 - Brody... - I mean it. 303 00:31:01,778 --> 00:31:03,854 Don't put yourself through that. 304 00:31:05,115 --> 00:31:08,649 I have to be there. I will be there. 305 00:31:13,123 --> 00:31:16,159 - I have to say good-bye now. - Brody, Brody? 306 00:31:20,088 --> 00:31:21,997 Can you- 307 00:31:22,090 --> 00:31:24,379 Can you just stay here? 308 00:31:24,467 --> 00:31:26,543 Just for- 309 00:31:27,387 --> 00:31:29,463 Just for a few more seconds. 310 00:32:16,811 --> 00:32:18,353 Hello? 311 00:32:19,522 --> 00:32:21,182 Saul... 312 00:32:22,192 --> 00:32:25,442 I know. I just heard. 313 00:32:25,528 --> 00:32:27,188 Is there anything you can do? 314 00:32:27,280 --> 00:32:30,696 - Believe me, I wish there was. - There must be something. 315 00:32:30,784 --> 00:32:32,860 I don't even work here anymore. 316 00:32:32,952 --> 00:32:35,028 Plus, the president's weighed in. 317 00:32:38,208 --> 00:32:39,999 What about... 318 00:32:40,085 --> 00:32:43,121 Amnesty International or Human Rights Watch? 319 00:32:44,339 --> 00:32:46,415 You know it's way too late for any of that. 320 00:32:51,054 --> 00:32:52,881 Oh, God! 321 00:32:52,972 --> 00:32:54,846 I'm so sorry. 322 00:32:58,937 --> 00:33:01,344 I'm so sorry. 323 00:33:06,361 --> 00:33:08,353 Oh, my God. 324 00:33:41,104 --> 00:33:42,895 Let's go back. 325 00:33:43,857 --> 00:33:45,232 No. 326 00:38:09,247 --> 00:38:12,034 Brody! Brody! 327 00:38:14,002 --> 00:38:15,662 Brody! 328 00:38:16,921 --> 00:38:18,546 Brody! 329 00:40:12,203 --> 00:40:14,955 - What did you bring me? - They were out of baguettes... 330 00:40:15,039 --> 00:40:17,709 so I got croissants instead. 331 00:40:28,636 --> 00:40:32,088 - Did you see this? - I did. 332 00:40:32,182 --> 00:40:33,842 What do you think? 333 00:40:33,933 --> 00:40:37,516 I think we should buy this place and never leave. 334 00:40:39,564 --> 00:40:42,482 "In a stunning development at the Geneva summit... 335 00:40:42,567 --> 00:40:45,105 Iranian diplomats have offered IAEA inspectors... 336 00:40:45,195 --> 00:40:48,445 full and unfettered access to the regime's nuclear sites... 337 00:40:48,531 --> 00:40:52,743 in exchange for the lifting of economic sanctions. " Saul. 338 00:40:54,704 --> 00:40:58,287 This is you. You did this. 339 00:40:59,125 --> 00:41:00,454 Not just me. 340 00:41:01,878 --> 00:41:04,583 It's unbelievable. It's your whole life. 341 00:41:04,672 --> 00:41:07,590 It's your crowning achievement. 342 00:41:09,094 --> 00:41:11,252 Well, it cost me my career. 343 00:41:11,346 --> 00:41:15,046 Well, yeah, but it's a hell of a way to go out. 344 00:41:16,768 --> 00:41:18,642 Come with me to Washington. 345 00:41:19,813 --> 00:41:22,979 I told you I'm gonna go to New York, I'm gonna set up the apartment. 346 00:41:23,066 --> 00:41:26,399 - It's only gonna be for a couple days. - I'm not setting foot in that building. 347 00:41:26,486 --> 00:41:28,360 Neither should you, after the way they treated you. 348 00:41:28,446 --> 00:41:30,605 It's the annual commemorative ceremony. 349 00:41:31,408 --> 00:41:35,536 We've got 132 new stars to put up on that wall. 350 00:41:38,123 --> 00:41:39,996 Did you make a plan to see Carrie? 351 00:41:41,292 --> 00:41:44,626 I called a couple times. I left messages. 352 00:41:45,672 --> 00:41:48,589 - I never heard back. - That's strange. 353 00:41:50,009 --> 00:41:52,500 She's probably just busy. You know how it is. 354 00:42:08,486 --> 00:42:11,273 - You can go right in, he's waiting for you. - Thank you. 355 00:42:14,367 --> 00:42:17,285 - Carrie. - Mr. Director. 356 00:42:17,370 --> 00:42:19,659 Please, have a seat. 357 00:42:21,332 --> 00:42:24,417 - You look well. - If large. 358 00:42:24,502 --> 00:42:27,040 I assume we lose you to maternity leave soon. 359 00:42:27,130 --> 00:42:29,455 I'll probably need a few hours off. 360 00:42:31,468 --> 00:42:33,294 That is some news coming out of Geneva. 361 00:42:33,386 --> 00:42:36,304 - It's amazing. - Saul was right. 362 00:42:36,389 --> 00:42:38,382 Javadi's proven immensely successful... 363 00:42:38,475 --> 00:42:41,144 at influencing Iranian policy at the highest levels. 364 00:42:41,227 --> 00:42:44,810 One thing about Saul, he's usually right. 365 00:42:45,690 --> 00:42:48,644 I couldn't keep him on, Carrie, I hope you understand why. 366 00:42:48,735 --> 00:42:50,893 Maybe we can agree to disagree on that. 367 00:42:51,613 --> 00:42:53,570 - That's funny. - What? 368 00:42:53,656 --> 00:42:56,823 "Agree to disagree. " That's exactly how he would've put it. 369 00:42:58,161 --> 00:42:59,324 Back to Javadi, though. 370 00:42:59,412 --> 00:43:02,864 Have you done any thinking about what we discussed last week? 371 00:43:02,957 --> 00:43:04,867 I have, and you're right... 372 00:43:04,959 --> 00:43:07,913 my being in Istanbul would make running Javadi easier. 373 00:43:08,004 --> 00:43:10,875 It's arguably the premier posting in the region. 374 00:43:10,965 --> 00:43:14,548 And you'd be station chief. The youngest in the history of the agency. 375 00:43:15,220 --> 00:43:18,304 - Can I hand-pick my people? - Up to a point. 376 00:43:18,389 --> 00:43:22,339 I'd like you to keep Tony Shadid on as deputy in order to smooth the transition. 377 00:43:23,728 --> 00:43:26,812 - I can live with that. - Then you're in? 378 00:43:28,108 --> 00:43:30,599 - I'm in. - Excellent. 379 00:43:32,278 --> 00:43:33,310 Excellent. 380 00:43:33,405 --> 00:43:36,156 Well, we'll discuss a timeline over the next few weeks. 381 00:43:36,241 --> 00:43:37,699 Great. 382 00:43:37,784 --> 00:43:40,026 - Congratulations. - Thank you. 383 00:43:43,039 --> 00:43:44,533 - Sir? - Yes? 384 00:43:46,793 --> 00:43:48,916 About the commemorative ceremony on Friday- 385 00:43:49,003 --> 00:43:51,329 What about it? 386 00:43:52,632 --> 00:43:54,874 I think Nicholas Brody deserves a star. 387 00:43:56,553 --> 00:43:58,462 He fulfills the criteria, sir. 388 00:43:58,555 --> 00:44:00,713 Putting aside your personal connection to him. 389 00:44:00,807 --> 00:44:04,223 He was an agency asset who died while serving his country. 390 00:44:04,310 --> 00:44:06,469 - I'll stop you there- - Heroically, in my opinion. 391 00:44:06,563 --> 00:44:09,517 First of all, he wasn't technically an employee of the CIA. 392 00:44:09,607 --> 00:44:12,229 Well- Technically? Come on. 393 00:44:12,318 --> 00:44:16,102 Second of all, his actions previous to the Tehran mission... 394 00:44:16,197 --> 00:44:17,692 cast a long shadow. 395 00:44:19,075 --> 00:44:23,452 Sir, he was a US Marine who was captured and tortured for eight years. 396 00:44:24,414 --> 00:44:26,157 Who are we to stand in judgment? 397 00:44:26,750 --> 00:44:28,707 No one's judging him. 398 00:44:29,586 --> 00:44:33,500 I'm just not memorializing him on the walls of this building. 399 00:44:34,591 --> 00:44:36,464 That's where I draw the line. 400 00:44:39,429 --> 00:44:41,920 Is this going to be an ongoing problem between us? 401 00:44:44,976 --> 00:44:46,221 No, sir. 402 00:45:04,996 --> 00:45:06,870 We'll have to see, I don't know. 403 00:45:07,624 --> 00:45:09,284 I gotta go. 404 00:45:12,921 --> 00:45:14,794 - Can I have one of those? - No. 405 00:45:14,881 --> 00:45:17,206 Just give me one. I won't light it. 406 00:45:27,143 --> 00:45:28,851 Something ailing you? 407 00:45:31,439 --> 00:45:34,689 - Lockhart. - What'd he do? Besides fuck over Saul. 408 00:45:34,776 --> 00:45:37,611 He just gave me Istanbul. Station chief. 409 00:45:37,695 --> 00:45:39,937 - Holy crap. - I know. 410 00:45:40,031 --> 00:45:41,905 That's bad? 411 00:45:41,991 --> 00:45:43,651 No. 412 00:45:43,743 --> 00:45:45,237 This is bad. 413 00:45:45,328 --> 00:45:48,033 - It's a little late for second thoughts. - Yeah, no shit. 414 00:45:48,123 --> 00:45:50,115 So what's bad about it? 415 00:45:53,044 --> 00:45:55,120 I just didn't think it through. 416 00:45:59,717 --> 00:46:02,505 I wanted it because of Brody. To have a part of him. 417 00:46:03,138 --> 00:46:05,344 I think they call that love. 418 00:46:07,809 --> 00:46:12,056 It took getting this far, to the fucking end game, to realize it's- 419 00:46:14,065 --> 00:46:16,224 - It's impossible. - Why? 420 00:46:16,317 --> 00:46:18,524 - Quinn, I can't be a mother. - Because? 421 00:46:18,611 --> 00:46:22,656 Because of me, because of my job, because of... 422 00:46:24,409 --> 00:46:27,612 - my problems. - Everyone has problems. 423 00:46:31,374 --> 00:46:33,283 I'll be a great station chief. 424 00:46:33,376 --> 00:46:35,867 I'll be fearless, obsessed, ruthless if I have to be... 425 00:46:35,962 --> 00:46:39,746 all the same reasons I can't- 426 00:46:43,970 --> 00:46:45,429 That kid is a gift. 427 00:46:48,099 --> 00:46:49,759 You have one, right? 428 00:46:50,977 --> 00:46:52,851 I fucked it up. 429 00:46:55,523 --> 00:46:59,651 And it would be really sad to see you do the same thing. 430 00:47:15,543 --> 00:47:19,493 Why do you even bother? You order the same thing every time. 431 00:47:19,589 --> 00:47:23,836 I know I do, but in my heart I want to spread my wings and soar. 432 00:47:24,552 --> 00:47:25,963 Get a grip. 433 00:47:27,263 --> 00:47:29,339 - All hail. - Please. 434 00:47:29,432 --> 00:47:33,512 It's all anybody in the building is talking about. Iran opening its fist. 435 00:47:33,603 --> 00:47:35,975 You know what they're calling you? 436 00:47:36,940 --> 00:47:40,522 - The Maestro. - We got lucky, very lucky. 437 00:47:40,610 --> 00:47:44,109 Yeah. Meanwhile, Senator Lockhart will be dining out on our luck... 438 00:47:44,197 --> 00:47:46,237 for the rest of his natural born life. 439 00:47:46,324 --> 00:47:49,029 I'm only surprised he didn't shit-can you too. 440 00:47:49,119 --> 00:47:53,864 You have all the qualifications: Experience, loyalty, discretion. 441 00:47:53,957 --> 00:47:56,080 You're better off in the private sector, no doubt about it. 442 00:47:56,167 --> 00:47:58,575 - Come join me. - I don't think so. 443 00:47:58,670 --> 00:48:01,421 You sure? One phone call, triple your salary. 444 00:48:01,506 --> 00:48:03,582 Nah, I'm a lifer. 445 00:48:04,300 --> 00:48:06,673 The door's always open if you change your mind. 446 00:48:11,516 --> 00:48:14,636 If I didn't know any better, I'd say you were missing us already. 447 00:48:17,480 --> 00:48:21,478 Yeah, you are, and you'd come back, wouldn't you? If Lockhart came begging. 448 00:48:22,986 --> 00:48:24,017 Never. 449 00:48:24,738 --> 00:48:26,611 In a heartbeat. 450 00:48:28,283 --> 00:48:29,563 So what can I get you? 451 00:48:29,659 --> 00:48:31,652 He'll have a plain waffle, hold the whipped butter. 452 00:48:31,745 --> 00:48:34,070 He'll have the same. 453 00:48:34,164 --> 00:48:35,741 Two "Old Schools, " coming up. 454 00:48:53,975 --> 00:48:55,517 - Hey. - Hey. 455 00:48:55,602 --> 00:48:56,847 - Hello there. - Carrie? 456 00:48:56,936 --> 00:48:58,810 Hi. I forgot you were coming. 457 00:48:58,897 --> 00:49:02,811 Yeah, we got all of Maggie's old stuff. Including the world's heaviest crib. 458 00:49:05,528 --> 00:49:08,446 Gosh, that's a lot of things. 459 00:49:08,531 --> 00:49:11,900 Yeah, seems like it, but you end up needing all of it, so... 460 00:49:13,578 --> 00:49:14,609 What's this? 461 00:49:14,704 --> 00:49:17,907 - It's a Björn. It's easy. - It is? 462 00:49:17,999 --> 00:49:20,620 Yeah. She sleeps right here, against your chest. 463 00:49:20,710 --> 00:49:22,370 It's like a reverse-backpack. 464 00:49:25,215 --> 00:49:28,169 - You'll get the hang of it. - Do you have a rocking chair? 465 00:49:28,259 --> 00:49:30,833 I was thinking I'd make a rocking chair. 466 00:49:30,929 --> 00:49:33,052 - Make it? - I need a project. 467 00:49:33,139 --> 00:49:35,215 I'm antsy. You know, waiting for this girl. 468 00:49:37,102 --> 00:49:39,178 So how was the ultrasound? 469 00:49:40,480 --> 00:49:42,769 It was good. Yeah. 470 00:49:44,734 --> 00:49:47,688 She said the baby's perfect. 471 00:49:49,072 --> 00:49:51,563 - Hey. - That should be a good thing, right? 472 00:50:03,711 --> 00:50:05,870 Maggie, I'm not gonna need your stuff. 473 00:50:08,133 --> 00:50:09,378 Why? 474 00:50:09,467 --> 00:50:12,634 I'm moving to Istanbul. 475 00:50:13,805 --> 00:50:15,881 You're moving to Istanbul? When? 476 00:50:15,974 --> 00:50:18,097 Soon. Right after she's born. 477 00:50:18,184 --> 00:50:20,391 Will she come with you in the Björn? 478 00:50:25,900 --> 00:50:27,560 I can't keep her. 479 00:50:28,611 --> 00:50:31,815 - That's what I'm saying. - Don't you say that. 480 00:50:31,906 --> 00:50:35,358 It's sick, I know, but... 481 00:50:35,452 --> 00:50:38,287 - I can't. - Yes, you can. 482 00:50:39,789 --> 00:50:42,992 Come on, you guys know better than anyone how bad it gets with me. 483 00:50:43,084 --> 00:50:46,085 Carrie, I've been thinking about this a lot. 484 00:50:47,756 --> 00:50:51,255 I think she's going to ground you... 485 00:50:51,342 --> 00:50:54,260 make you focus, be healthy. 486 00:50:54,345 --> 00:50:58,094 And I think you will be astonished by the love you have for her. 487 00:51:00,226 --> 00:51:02,931 - There's no sign of that. - There will be. 488 00:51:03,021 --> 00:51:04,052 No, really. 489 00:51:05,523 --> 00:51:07,682 I don't feel love. 490 00:51:07,776 --> 00:51:09,685 All I feel... 491 00:51:10,779 --> 00:51:11,810 is scared. 492 00:51:11,905 --> 00:51:15,854 Two tours in Baghdad, now a baby is bringing you to your knees? 493 00:51:15,950 --> 00:51:19,450 - Yeah. Yeah. - Can we just take this day by day? 494 00:51:19,537 --> 00:51:21,826 You are not leaving this kid, not like your mother did to you! 495 00:51:21,915 --> 00:51:24,370 - Dad! - You don't want her? 496 00:51:26,795 --> 00:51:28,668 I'll take her. 497 00:51:32,467 --> 00:51:35,634 - You would do that? - You bet your life. 498 00:51:35,720 --> 00:51:38,887 Okay, everybody, slow down. 499 00:51:38,973 --> 00:51:41,891 Can we please just see how you feel after the baby is born? 500 00:51:41,976 --> 00:51:45,595 - Scared is how I feel. - I know. 501 00:51:46,898 --> 00:51:48,226 And... 502 00:51:52,487 --> 00:51:54,147 And sad. 503 00:52:02,622 --> 00:52:04,828 I'm so fucking sad. 504 00:52:14,759 --> 00:52:16,799 "Matthew Rogers... 505 00:52:17,929 --> 00:52:19,756 Amanda Salazar... 506 00:52:21,182 --> 00:52:22,807 Anne Schofield... 507 00:52:23,643 --> 00:52:25,351 Henry Stinson... 508 00:52:26,187 --> 00:52:27,847 Katherine Sullivan... 509 00:52:28,898 --> 00:52:30,393 Kenneth Unger... 510 00:52:31,609 --> 00:52:33,152 Cynthia Volk... 511 00:52:34,237 --> 00:52:36,526 and Vanessa Wendenberg. " 512 00:52:37,031 --> 00:52:39,902 No matter when or where they served... 513 00:52:41,077 --> 00:52:45,027 no matter if their names are known to the world or only to us... 514 00:52:45,123 --> 00:52:47,246 each cherished colleague... 515 00:52:47,333 --> 00:52:51,711 remains a constant source of inspiration and courage. 516 00:52:52,922 --> 00:52:55,793 They all heard the same call to duty... 517 00:52:56,593 --> 00:53:00,092 and they all answered it without hesitation. 518 00:53:01,055 --> 00:53:04,638 They are our heroes. 519 00:53:06,436 --> 00:53:10,813 They are America's heroes. 520 00:53:11,608 --> 00:53:14,063 And that's how we'll remember them. 521 00:53:17,655 --> 00:53:19,613 I ask for a moment of silence. 522 00:53:52,315 --> 00:53:54,308 Thank you. That concludes the ceremony. 523 00:53:54,400 --> 00:53:57,485 The reception will be held in the upstairs lobby. 524 00:54:00,281 --> 00:54:03,235 - Beautiful job. Good luck. - Thanks. 525 00:54:05,036 --> 00:54:07,954 I'm gonna sit here a while. 526 00:54:20,510 --> 00:54:22,752 - Hey. - Hey. 527 00:54:23,388 --> 00:54:25,179 He gives a nice speech. 528 00:54:25,682 --> 00:54:27,556 He's a politician. 529 00:54:28,852 --> 00:54:31,687 - How are you? - Okay. 530 00:54:32,313 --> 00:54:34,686 I heard about Istanbul. 531 00:54:35,650 --> 00:54:38,568 - Word gets around. - It's wonderful. 532 00:54:39,737 --> 00:54:42,063 It's what you always wanted. 533 00:54:42,699 --> 00:54:44,193 You deserve it. 534 00:54:47,579 --> 00:54:50,152 That's just wrong. That's plain wrong. 535 00:54:50,248 --> 00:54:52,122 How many times you heard me say it? 536 00:54:52,208 --> 00:54:55,458 When it's over, it's over. Pull down the shades and go home. 537 00:54:55,545 --> 00:54:57,787 But you won, Saul. 538 00:54:57,881 --> 00:54:59,256 You won. 539 00:55:00,216 --> 00:55:01,876 Did I? 540 00:55:03,428 --> 00:55:05,052 I guess I did. 541 00:55:06,097 --> 00:55:09,182 Carrie? There's a situation. 542 00:55:09,851 --> 00:55:12,638 The director's asking for you on Ops 4. 543 00:55:12,729 --> 00:55:14,389 Saul. 544 00:55:15,690 --> 00:55:17,813 Well, you're needed. 545 00:55:20,445 --> 00:55:22,484 Good luck in New York. 546 00:55:23,406 --> 00:55:24,569 Take care. 547 00:55:32,749 --> 00:55:34,907 - Bye. - Good-bye.